far
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Vèneto[canbia]
Sostantivo[canbia]
far m inv
Verbo[canbia]
Tranzitivo[canbia]
far (va inte ła cognugasion) 1ª cognugasion
- far o portar a finimento un calcosa
- go fato na toła co łe legne che zera vansà
- far l'asion
- in conpagnia de un sostantivo, de frecuente el fa un novo verbo o el divien un sinònemo del verbo corispondente
- conportarse in calche magnera
- far el insemenio: far finta de èsar insemenio
- (zergo, vec) fazendo rifarimento a l'ato de robar
- ghe go fato-su el tełèfono
- fazendo rifarimento a l'ato de costruir e/o de crear
- i ga fato-su na caza
- go fato-su un bel artìcuło
- fazendo rifarimento a l'ato de invòlzar, ligar, reunir e/o muciar
- fa-su cheła corda lì
- fa-su chel ełàstego
- femo-su na s-cianta de zente?
- fa-su łe vałize che ndazemo in montagna
Siłabasion[canbia]
- fà | re
Pronunsa[canbia]
IPA: /ˈfaːr/
Etimołozia[canbia]
Sinònemi[canbia]
Insepà; tandùo
Contrari[canbia]
Derivai[canbia]
- dafar, farse, fator, fatura, rifar, sorafar, spesifegare, strafar, stupefar, stupefarse
Tradusion[canbia]
sostantivo, laorar par far calcosa
Tradusion[canbia]
verbo, prodùzar, costruir, far-su
Tradusion[canbia]
Tradusion[canbia]
sostitusion del verbo corispondente
Tradusion[canbia]
Inglexe[canbia]
Sostantivo[canbia]
far