Discussion:ociài

Da Wikisionario
Jump to navigation Jump to search

Spostamento[canbia]

La paròƚa ƚa ndarìa sposta come minimo a ociai parché no la ga bixogno del asento. No go provedùo però a farlo parché secondo mi ƚa ndarìa spostà a ociaƚi, e voƚevo saver cosa che ghi ne pensavi voaltri (soratuto cueƚi de voaltri che no magna le ele...). PS: el singoƚar pa' i no magna ele veronexi dovarìa èsar ocial.--GatoSelvadego (msj) 12:17, 13 dis 2019 (CET)

Ciao! Anca secondo mi dovaria èsere coreto ociaƚi (come fanaƚi, ecc.; e go sentio qualche volta anca la forma sing. ociaƚe), però magari xe mejo controlare se ghe xe qualche fonte. Ciao --Davy1509 (msj) 12:40, 13 dis 2019 (CET)
So'l Patuzzi ghe xe "ocial (s) - ociai (pl)", parché anca chi che dixe la L in sto caxo no la dixe (in sostansa no existe, me pare, "ociali"), però oviamente no i la scriveva parché no existeva gnancora ƚa ƚ. Xe na cuestion de grafìa, imho: ghe metemo ƚa ƚ parché al singolar ƚa ghe xe (e donca femo na voxe ùgnoƚa: "ociaƚi"), o no ghe ƚa metemo (e donca femo do voxe: "ociai" e "ociaƚi")?--GatoSelvadego (msj) 14:09, 13 dis 2019 (CET)
Ciao e grasie par la risposta. Forse se pole metere ociaƚi come voxe e ociai come redirect o variante, però, dopo quelo che te ghe trovà, el dubio dèso un po' me resta. Ciao --Davy1509 (msj) 14:25, 13 dis 2019 (CET)
Cuà so'l Wikisionario no se pol métare rimandi. D'ogni modo a go vardà anca so'l Boerio e 'l riporta: "ochial" s.m. che per lo più dicesi in plur. "ochiali" o "ochiai". El "chi" in grafìa clàsica se lexe "ci", donca par noaltri xe "ocial-ociali-ociai". In clàsica po no ghe xe ƚa ƚ, donca in realtà sarìa "ociaƚi" e "ociai", che se pronuncia conpagno... e mi sarìa par tegner na voxe ùgnoƚa.
A go vardà anca so'l Pajello, ma purtropo no se riese lexare parché el pdf el xe rovinà propio in chela pàgina...--GatoSelvadego (msj) 15:01, 14 dis 2019 (CET)
Ciao e grasie par la risposta. Mi go vardà pena dèso su en.Wiktionary e go trovà en:ociałi (però no vien cità nesuna fonte). Ciao --Davy1509 (msj) 15:14, 14 dis 2019 (CET)
So el Pajello a pag. 161 xe scrito "Ociai, occhiali )v. Lente) - ociai de la bria, paraocchi" e dopo ghe xe ocialàro, ocialista, ociàre. Mi che digo la "L" (e son vicentin), te confermo che digo ociai (sensa l) e lo uxo al plurale: "go perso i ociai". Cualchedun dixe ociale (con la "l" e al singolare) ma xe bastansa raro. Per l'asento so un ditongo formà da tre vocali, non saverìa. --Conky77 (msj) 18:40, 14 dis 2019 (CET)
Penso che tuti dixemo "ociai", sia chi che dixe la L sia cueƚi che se la magna. La cuestion xe: ghemo da scrivare istèso ƚa ƚ o no? PS: El Pajello so archive.org no se riese lexare in cheƚa pàgina. Lo gheto catà fora da calche altra parte o lo gheto de carta? Dimando parché me intaresa dato che so archive.org ghe xe diverse pàgine che no se riese a lexare e sarìa contento de saver che'l ghe xe da calche altra parte (e che là el se lexa mèjo).--GatoSelvadego (msj) 19:18, 14 dis 2019 (CET)
Go la version so carta che go catà so Amazon "Dizionario Vicentino-Italiano e Italiano-Vicentino, Volume 1, Luigi Pajello". La xe na "Nabu public domain reprints". Mi go solo el volume 1: Visentin-Italian. Me piaxerìa avere anca el secondo volume. Esendo na ristampa fotocopià a le volte xe sbiadìo ma chela pàgina la se lexe ben. Mi sarìa per no duplicare le vose tra "l" e "ƚ" ma visto che semo drìo duplicare, bisognerìa 'vere tote e do le vosi...--Conky77 (msj) 20:44, 14 dis 2019 (CET)
Go provà a xontare la variansa, se ghe xe acordo, spostaria sensa el acento. --Conky77 (msj) 09:58, 15 dis 2019 (CET)
No ghe xe nisun bixogno de ƚa voxe ociali, me pare. El discorso xe se tegner sia "ociai" che "ociaƚi" anca se la pronuncia la xe identica. PS: Ghevo intension de torme anca mi la version de carta del Pajello, ma ghevo el dubio che serte pàgine no le se lexese.--GatoSelvadego (msj) 12:20, 15 dis 2019 (CET)
Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wiktionary.org/w/index.php?title=Discusion:ociài&oldid=31908"