Discusion:ociài
Xonta discusionInpostasion de letura
Ultimo commento: 4 anni fa, lasciato da GatoSelvadego in merito all'argomento Spostamento
Spostamento
[canbia]La paròƚa ƚa ndarìa sposta come minimo a ociai parché no la ga bixogno del asento. No go provedùo però a farlo parché secondo mi ƚa ndarìa spostà a ociaƚi, e voƚevo saver cosa che ghi ne pensavi voaltri (soratuto cueƚi de voaltri che no magna le ele...). PS: el singoƚar pa' i no magna ele veronexi dovarìa èsar ocial.--GatoSelvadego (msj) 12:17, 13 dis 2019 (CET)
- Ciao! Anca secondo mi dovaria èsere coreto ociaƚi (come fanaƚi, ecc.; e go sentio qualche volta anca la forma sing. ociaƚe), però magari xe mejo controlare se ghe xe qualche fonte. Ciao --Davy1509 (msj) 12:40, 13 dis 2019 (CET)
- So'l Patuzzi ghe xe "ocial (s) - ociai (pl)", parché anca chi che dixe la L in sto caxo no la dixe (in sostansa no existe, me pare, "ociali"), però oviamente no i la scriveva parché no existeva gnancora ƚa ƚ. Xe na cuestion de grafìa, imho: ghe metemo ƚa ƚ parché al singolar ƚa ghe xe (e donca femo na voxe ùgnoƚa: "ociaƚi"), o no ghe ƚa metemo (e donca femo do voxe: "ociai" e "ociaƚi")?--GatoSelvadego (msj) 14:09, 13 dis 2019 (CET)
- Ciao e grasie par la risposta. Forse se pole metere ociaƚi come voxe e ociai come redirect o variante, però, dopo quelo che te ghe trovà, el dubio dèso un po' me resta. Ciao --Davy1509 (msj) 14:25, 13 dis 2019 (CET)
- Cuà so'l Wikisionario no se pol métare rimandi. D'ogni modo a go vardà anca so'l Boerio e 'l riporta: "ochial" s.m. che per lo più dicesi in plur. "ochiali" o "ochiai". El "chi" in grafìa clàsica se lexe "ci", donca par noaltri xe "ocial-ociali-ociai". In clàsica po no ghe xe ƚa ƚ, donca in realtà sarìa "ociaƚi" e "ociai", che se pronuncia conpagno... e mi sarìa par tegner na voxe ùgnoƚa.
- A go vardà anca so'l Pajello, ma purtropo no se riese lexare parché el pdf el xe rovinà propio in chela pàgina...--GatoSelvadego (msj) 15:01, 14 dis 2019 (CET)
- Ciao e grasie par la risposta. Mi go vardà pena dèso su en.Wiktionary e go trovà en:ociałi (però no vien cità nesuna fonte). Ciao --Davy1509 (msj) 15:14, 14 dis 2019 (CET)
- So el Pajello a pag. 161 xe scrito "Ociai, occhiali )v. Lente) - ociai de la bria, paraocchi" e dopo ghe xe ocialàro, ocialista, ociàre. Mi che digo la "L" (e son vicentin), te confermo che digo ociai (sensa l) e lo uxo al plurale: "go perso i ociai". Cualchedun dixe ociale (con la "l" e al singolare) ma xe bastansa raro. Per l'asento so un ditongo formà da tre vocali, non saverìa. --Conky77 (msj) 18:40, 14 dis 2019 (CET)
- Penso che tuti dixemo "ociai", sia chi che dixe la L sia cueƚi che se la magna. La cuestion xe: ghemo da scrivare istèso ƚa ƚ o no? PS: El Pajello so archive.org no se riese lexare in cheƚa pàgina. Lo gheto catà fora da calche altra parte o lo gheto de carta? Dimando parché me intaresa dato che so archive.org ghe xe diverse pàgine che no se riese a lexare e sarìa contento de saver che'l ghe xe da calche altra parte (e che là el se lexa mèjo).--GatoSelvadego (msj) 19:18, 14 dis 2019 (CET)
- Go la version so carta che go catà so Amazon "Dizionario Vicentino-Italiano e Italiano-Vicentino, Volume 1, Luigi Pajello". La xe na "Nabu public domain reprints". Mi go solo el volume 1: Visentin-Italian. Me piaxerìa avere anca el secondo volume. Esendo na ristampa fotocopià a le volte xe sbiadìo ma chela pàgina la se lexe ben. Mi sarìa per no duplicare le vose tra "l" e "ƚ" ma visto che semo drìo duplicare, bisognerìa 'vere tote e do le vosi...--Conky77 (msj) 20:44, 14 dis 2019 (CET)
- Go provà a xontare la variansa, se ghe xe acordo, spostaria sensa el acento. --Conky77 (msj) 09:58, 15 dis 2019 (CET)
- No ghe xe nisun bixogno de ƚa voxe ociali, me pare. El discorso xe se tegner sia "ociai" che "ociaƚi" anca se la pronuncia la xe identica. PS: Ghevo intension de torme anca mi la version de carta del Pajello, ma ghevo el dubio che serte pàgine no le se lexese.--GatoSelvadego (msj) 12:20, 15 dis 2019 (CET)
- Go provà a xontare la variansa, se ghe xe acordo, spostaria sensa el acento. --Conky77 (msj) 09:58, 15 dis 2019 (CET)
- Go la version so carta che go catà so Amazon "Dizionario Vicentino-Italiano e Italiano-Vicentino, Volume 1, Luigi Pajello". La xe na "Nabu public domain reprints". Mi go solo el volume 1: Visentin-Italian. Me piaxerìa avere anca el secondo volume. Esendo na ristampa fotocopià a le volte xe sbiadìo ma chela pàgina la se lexe ben. Mi sarìa per no duplicare le vose tra "l" e "ƚ" ma visto che semo drìo duplicare, bisognerìa 'vere tote e do le vosi...--Conky77 (msj) 20:44, 14 dis 2019 (CET)
- Penso che tuti dixemo "ociai", sia chi che dixe la L sia cueƚi che se la magna. La cuestion xe: ghemo da scrivare istèso ƚa ƚ o no? PS: El Pajello so archive.org no se riese lexare in cheƚa pàgina. Lo gheto catà fora da calche altra parte o lo gheto de carta? Dimando parché me intaresa dato che so archive.org ghe xe diverse pàgine che no se riese a lexare e sarìa contento de saver che'l ghe xe da calche altra parte (e che là el se lexa mèjo).--GatoSelvadego (msj) 19:18, 14 dis 2019 (CET)
- So el Pajello a pag. 161 xe scrito "Ociai, occhiali )v. Lente) - ociai de la bria, paraocchi" e dopo ghe xe ocialàro, ocialista, ociàre. Mi che digo la "L" (e son vicentin), te confermo che digo ociai (sensa l) e lo uxo al plurale: "go perso i ociai". Cualchedun dixe ociale (con la "l" e al singolare) ma xe bastansa raro. Per l'asento so un ditongo formà da tre vocali, non saverìa. --Conky77 (msj) 18:40, 14 dis 2019 (CET)
- Ciao e grasie par la risposta. Mi go vardà pena dèso su en.Wiktionary e go trovà en:ociałi (però no vien cità nesuna fonte). Ciao --Davy1509 (msj) 15:14, 14 dis 2019 (CET)
- Ciao e grasie par la risposta. Forse se pole metere ociaƚi come voxe e ociai come redirect o variante, però, dopo quelo che te ghe trovà, el dubio dèso un po' me resta. Ciao --Davy1509 (msj) 14:25, 13 dis 2019 (CET)
- So'l Patuzzi ghe xe "ocial (s) - ociai (pl)", parché anca chi che dixe la L in sto caxo no la dixe (in sostansa no existe, me pare, "ociali"), però oviamente no i la scriveva parché no existeva gnancora ƚa ƚ. Xe na cuestion de grafìa, imho: ghe metemo ƚa ƚ parché al singolar ƚa ghe xe (e donca femo na voxe ùgnoƚa: "ociaƚi"), o no ghe ƚa metemo (e donca femo do voxe: "ociai" e "ociaƚi")?--GatoSelvadego (msj) 14:09, 13 dis 2019 (CET)